机译:用普通英语撰写法律文件和起草如何以易于阅读的普通语言撰写和起草法律文件
机译:用普通英语撰写法律文件和起草如何以易于阅读的普通语言撰写和起草法律文件
机译:法律文件-法律文件-法律文件-法律文件
机译:技术磋商会起草法律约束力的港口国家措施的报告,以防止,阻止和消除非法,未报告和不受管制的捕捞。罗马,2008年6月23日至27日,26日
机译:越南的《消费者保护法》起草:基于法律移植理论的分析。
机译:Logikey Workbench:语言逻辑组合和表现形式的道德和法律推理(Isabelle / HOL DataSet)
机译:符号逻辑:用于起草和解释法律文件的剃刀刀具